Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la pregunta | die Frage Pl.: die Fragen | ||||||
| la cuestión | die Frage Pl.: die Fragen | ||||||
| el interrogante | die Frage Pl.: die Fragen | ||||||
| pregunta estándar | die Standardfrage | ||||||
| cuestión alemana [HIST.] | die Deutsche Frage | ||||||
| debate sobre el candidato a canciller [POL.] | die K-Frage (kurz für: Kanzlerkandidat-Frage) | ||||||
| especialista en energía [UMWELT] | der Fachmann | die Fachfrau in Energiefragen | ||||||
| pregunta abierta | offene Frage | ||||||
| el planteamiento | das Aufwerfen einer Frage | ||||||
| pregunta cerrada | geschlossene Frage - Antwortmöglichkeiten sind vorgegeben | ||||||
| el dado [COMP.] | das Die englisch | ||||||
| la pastilla [COMP.] | das Die englisch | ||||||
| preguntas frecuentes | häufig gestellte Fragen | ||||||
| cuestiones de seguridad Pl. | Fragen der Sicherheit | ||||||
| determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas [TECH.] | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Frage | |||||||
| fragen (Verb) | |||||||
| sich fragen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Queda flotando la pregunta | die Frage steht weiterhin im Raum | ||||||
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [ugs.] | Die Preise haben sichAkk. um Zigfaches verteuert. [ugs.] | ||||||
| Eso no nos lo estamos ni planteando. | Das kommt für uns nicht einmal in Frage. | ||||||
| No hay motivos para dudar de su proyecto. | Es gibt keinen Grund, sein Projekt in Frage zu stellen. | ||||||
| No me da la gana contestar tu pregunta. | Ich habe keinen Bock, deine Frage zu beantworten. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fuera de duda | außer Frage | ||||||
| posible Adj. m./f. | infrage (auch: in Frage) kommend | ||||||
| en cuestión | infrage (auch: in Frage) kommend | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| las cuales Pron. | die | ||||||
| los cuales Pron. | die | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| los demás Pron. auch: las demás | die anderen auch: Anderen | ||||||
| los demás Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas Pron. Pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A palabras necias, oídos sordos. | Eine dumme Frage verdient eine dumme Antwort. | ||||||
| ¡Ni lo sueñes! | Das kommt nicht in Frage! | ||||||
| ¡Nada de eso! | Das kommt nicht infrage (auch: in Frage)! | ||||||
| ¡Ni hablar! | Das kommt nicht infrage (auch: in Frage)! | ||||||
| ¡Ni soñarlo! | Es kommt überhaupt nicht infrage (auch: in Frage)! | ||||||
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| ¡Naranjas de la China! [ugs.] | Kommt überhaupt nicht in Frage! | ||||||
| comer (auch: comerse) a alguien a preguntas [ugs.] | jmdn. mit Fragen löchern [ugs.] | ||||||
| acribillar a preguntas | Löcher in den Bauch fragen | ||||||
| atosigar a preguntas | Löcher in den Bauch fragen | ||||||
| bombardear a preguntas | Löcher in den Bauch fragen | ||||||
| freír a preguntas | Löcher in den Bauch fragen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Gegenfrage | |
Werbung






